به گزارش وفاق ملی، سعید مظفری، دوبلور و مدیر دوبلاژ برجسته کشور، امشب در سن ۸۳ سالگی و پس از طی یک دوره بیماری درگذشت.
مظفری متولد سال ۱۳۲۱ بود و فعالیت حرفهای خود در عرصه دوبله را از حدود سال ۱۳۴۱ آغاز کرد. او یکی از صداهای ماندگار نسل طلایی دوبله ایران بود و در کنار چهرههایی چون منوچهر اسماعیلی، حسین عرفانی، منوچهر والیزاده و چنگیز جلیلوند آثار خاطرهانگیزی را در تاریخ دوبله کشور رقم زد.
از مهمترین نقشآفرینیهای صوتی سعید مظفری میتوان به گویندگی به جای کلینت ایستوود در فیلمهای «خوب، بد، زشت» و «بهخاطر یک مشت دلار»، دمین توماس در نقش زید در فیلم «محمد رسولالله» و همچنین حضور در سریالهای محبوبی چون «سالهای دور از خانه»، «مردگان متحرک» و «وایکینگها» اشاره کرد.
صدای پرصلابت و خاص او در دوبله آثار سینمایی بارها روی چهرههایی چون جکی چان، برد پیت و آمیتا باچان شنیده شد و در ذهن چند نسل از مخاطبان سینمای ایران ماندگار شد.
درگذشت سعید مظفری پایانی تلخ بر فصل درخشان دوبله کلاسیک ایران است؛ نسلی که با عشق به صدا و تعهد به هنر، خاطرههای ماندگاری در حافظهی فرهنگی کشور بهجا گذاشت.